„Ryanair“ Tiesioginio Bendradarbiavimo Paslauga Kelionių Agentūroms – Taisyklės Ir Sąlygos

A) „Ryanair“ tiesioginio bendradarbiavimo paslaugą kelionių agentūromis (toliau – TKA) tvarko ir valdo „Ryanair DAC“, Ryanair Dublin Office, Airside Business Park, Swords, Ireland (Airija) (toliau – „Ryanair“).

B) Šios TKA taisyklės ir sąlygos (TKA sąlygos) taikomos kelionių agentūrų naudojamoms „myRyanair“ paskyroms (toliau – TKA paskyros).  Be to, taikomos Bendrosios „Ryanair“ gabenimo taisyklės ir sąlygos.

C) „Ryanair“ skrydžių paslaugas platina išimtinai internetu, „Ryanair“ svetainėje.

D) „Ryanair“ platina skrydžių paslaugas ir suteikia leidimą patvirtintoms fizinėms kelionių agentūroms (toliau FKA) parduoti „Ryanair“ grupės skrydžius ne internetu, naudojantis pasaulinio platinimo paslaugomis (toliau PPP) arba patvirtintomis TKA paskyromis.

E) Griežtai draudžiama prekiauti „Ryanair“ skrydžių paslaugomis bet kokiomis kitomis priemonėmis, išskyrus tas, kurias naudoti leidimą suteikė „Ryanair“. 

2.1  „Ryanair“ suteikia FKA teisę prekiauti „Ryanair“ skrydžių paslaugomis naudojantis TKA, tik ne internetu ir su sąlyga, kad FKA griežtai įsipareigoja laikytis toliau pateiktų nuostatų, su jomis sutinka bei užtikrina jų įgyvendinimą.

a)  Visi „Ryanair“ skrydžių užsakymai per TKA turi būti atliekami tik ne internetu. 

b)  FKA neturės prieigos prie „Ryanair“ nuolaidų, jų nereklamuos ir netaikys.

c)  Tikroji „Ryanair“ skrydžių paslaugų kaina, jei skelbiama, turi būti nurodyta aiškiai, skaidriai ir atskirai nuo papildomų mokesčių, priemokų ar nuolaidų.  Siekiant išvengti bet kokių abejonių, visi su FKA siūlomais paslaugų paketais susiję mokesčiai, priemokos ir (arba) nuolaidos turi būti nurodyti aiškiai ir skaidriai – jų negalima pateikti kaip tiesioginių ar netiesioginių „Ryanair“ mokesčių, priemokų ir (arba) nuolaidų, ar kitaip klaidinant pirkėjus. 

d)  FKA gali imti mokestį (užsakymo, kainos užtikrinimo, kelionių draudimo ir kt.) už papildomas paslaugas ar prekes ir jas reklamuoti, tačiau privalo griežtai užtikrinti, kad siūlomos paslaugos ar prekės nemenkintų „Ryanair“ grupės ir (arba) „Ryanair“ verslo modelio ir jam neprieštarautų.  Siekiant užtikrinti, kad nekiltų jokių neaiškumų, griežtai draudžiama siūlyti „skrydžio atšaukimo apsaugą“ (įskaitant skundų perdavimą pretenzijas administruojančioms įmonėms) arba „Premium klientų aptarnavimą“, jei tokios paslaugos atitinkamiems „Ryanair“ skrydžiams nesiūlomos.

e)  Griežtai draudžiama skundus perduoti pretenzijas administruojančioms įmonėms.

f)  Prieš klientui įsigyjant „Ryanair“ skrydžių paslaugas, FKA privalo:

i) supažindinti klientus su naujausiomis „Ryanair“ taisyklėmis ir sąlygomis, atitinkamų „Ryanair“ grupės oro linijų Bendrosiomis gabenimo taisyklėmis ir sąlygomis, „Ryanair“ privatumo politika ir bet kokiomis kitomis susijusiomis taisyklėmis, kurios gali būti pateiktos „Ryanair“ svetainėje (toliau – „Ryanair“ taisyklės), ir pasirūpinti, kad keleiviai jas patvirtintų prieš įsigydami paslaugas;

ii) informuoti klientus apie tai, kokiais duomenimis bus dalijamasi su „Ryanair“, ir aiškiai bei skaidriai supažindinti su toliau pateiktomis sąlygomis bei pasirūpinti, kad keleiviai jas patvirtintų prieš įsigydami paslaugas.

A) Tam, kad galėtų tvarkyti „Ryanair“ užsakymą (įskaitant registraciją internetu), keleiviai turės susikurti „myRyanair“ paskyrą ir prie jos prisijungti. 

B) Mokėjimo informaciją tvarkys tik FKA, o „Ryanair“ keleivio mokėjimo duomenų (išskyrus patvirtinimą, kad keleivis gavo kompensaciją, jei ji jam priklauso), kuriuos keleivis pateikė FKA kartu su užsakymu, negaus ir netvarkys, nebent keleivis mokėjimo duomenis pateiktų „Ryanair“ pats.  FKA tvarkys visas keleiviui priklausančias kompensacijas, susijusias su „Ryanair“ skrydžių paslaugomis, įsigytomis pagal šias TKA sąlygas&Cs.  Ryanair will process any refunds due to the passenger for any purchases made directly by the passenger on the Ryanair Website;.

C) „Ryanair“ siųs FKA visos keleiviams siunčiamos korespondencijos, susijusios su „Ryanair“ skrydžių paslaugomis, teikiamomis pagal šias TKA sąlygas, kopijas&Cs;.

D) FKA perduos „Ryanair“ pinigų grąžinimo keleiviams patvirtinimus.

E) Skrydžio sutarties su FKA sąlygos bus viršesnės už kai kurias „Ryanair“ taisyklių dalis.

Jei FKA nesilaikys tokių sąlygų, privalės kompensuoti visus dėl to „Ryanair“ patirtus nuostolius, žalą ar teisines išlaidas. 

g) FKA turi perduoti „Ryanair“ tikslius keleivio kontaktinius duomenis (el. pašto adresą, telefono numerį ir namų adresą), kuriuos keleivis pateikė FKA kartu su užsakymu. 

h) Visus prašymus dėl asmenų su judėjimo negalia ir (arba) šeimos vietų (ir kitus prašymus, kurių nepatenkinus bet kuriai iš Šalių gali kilti atsakomybė) FKA turi tiesiogiai perduoti „Ryanair“. 

i) Keleiviai, pageidaujantys užsiregistruoti skrydžiui ir (arba) gauti įlaipinimo bilietą, turi susikurti „myRyanair“ paskyrą. Registracijos į skrydį metu keleivis privalo patvirtinti, kad sutinka su saugos, apsaugos ir viešaisiais sveikatos reikalavimais. FKA privalo pasirūpinti, kad nebūtų pažeistas keleivio „myRyanair“ paskyros duomenų konfidencialumas.

j) FKA įsipareigoją sumokėti „Ryanair“ už keleivio pasirinktas „Ryanair“ skrydžių paslaugas visą „Ryanair“ nustatytą kainą.  Gavus tokį mokėjimą, „Ryanair“ išsiųs keleiviui ir FKA patvirtinimo laišką.

k) Kartu su visa „Ryanair“ skrydžių paslaugų kaina FKA įsipareigoja sumokėti „Ryanair“ visus taikomus kortelės tvarkymo mokesčius.

l) Griežtai draudžiama atlikti tiesioginio debeto pavedimų grąžinimus, siekiant susigrąžinti sumokėtus pinigus ar dėl kitų priežasčių.

m) Vadovaujantis 2015 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2015/2302 dėl kelionių paketų ir susijusių kelionių paslaugų (Kelionių paketų direktyva) ir visų įgyvendinančių teisės aktų su vėlesniais jų pakeitimais, galiojančių bet kurioje ES valstybėje narėje (Kelionių paketų teisės aktai) nuostatomis, FKA bus laikoma kelionės organizatoriumi.  FKA prisiims visą atsakomybę kaip organizatorius pagal galiojančius Kelionių paketų teisės aktus.  Jei tokia organizatoriaus atsakomybė, nepaisant šių TKA sąlygų, tektų „Ryanair“, FKA privalės imtis visų būtinų priemonių, kad visiškai atlygintų bet kokią „Ryanair“ patirtą žalą ir išlaidas.

n) Jei vadovaujantis bet kokiais galiojančiais keleivių teisių reglamentais ar konvencijomis, įskaitant Reglamentą (EB) 261/2004, 1999 m. Monrealio konvenciją ir (arba) Kelionių paketų teisės aktus (toliau kartu – Keleivių teisių reglamentai) „Ryanair“ bus laikoma atsakinga dėl to, kaip FKA pardavė ‚Ryanair‘ skrydžius, FKA privalės imtis visų būtinų priemonių, kad visiškai atlygintų bet kokią „Ryanair“ patirtą žalą ir išlaidas. 

o) Jei „Ryanair“ skrydis (užsakytas vadovaujantis TKA sąlygomis) yra atšaukiamas arba iš esmės keičiamas, o keleivis nusprendžia susigrąžinti pinigus, FKA ir (arba) keleivis gali pateikti „Ryanair“ prašymą grąžinti pinigus. „Ryanair“ grąžins pinigus į sąskaitą, iš kurios užsakymas buvo apmokėtas. Jei užsakymą iš savo sąskaitos apmokėjo FKA, ji įsipareigoja per septynias (7) dienas nuo pinigų gavimo iš „Ryanair“ momento keleiviui grąžinti visą jo sumokėtą sumą. FKA privalo turėti pinigų grąžinimo keleiviui įrodymą – FKA bankinio pavedimo lango nuotrauką.  „Ryanair“ gali pareikalauti, kad FKA pateiktų pinigų grąžinimo įrodymą, ką FKA įsipareigoja padaryti per septynias (7) dienas nuo „Ryanair“ prašymo gavimo. 

p) FKA įsipareigoja nenaudoti jokios TKA paskyros ir (arba) Ryanair.com svetainės, kad internetu prekiautų „Ryanair“ skrydžių paslaugomis, teiktų susijusius pasiūlymus, palengvintų pardavimus, ar leistų / padėtų (tiesiogiai ar netiesiogiai) tai daryti trečiosioms šalims.

q) Visiems užsakymams, atliktiems naudojantis TKA paskyra, taikomos šios TKA sąlygos.

3.1 Kai skrydžiai parduodami vadovaujantis šiomis TKA sąlygomis, „Ryanair“ visą susijusią korespondenciją papildomai siunčia FKA užsakyme nurodytu el. pašto adresu (toliau – kopijos adresas), įskaitant el. laiškus su informacija apie maršrutą, pakeitimus, atšaukimus, pinigų grąžinimą ir pan. (toliau – paslaugų laiškai).  Siekiant užtikrinti, kad nekiltų jokių neaiškumų, tarp paslaugų laiškų nėra reklaminių ar su keleivio elgesiu „Ryanair“ skrydžio metu susijusių laiškų.  „Ryanair“ visus paslaugų el. laiškus siųs tiesiogiai keleivio kontaktiniu el. pašto adresu, kurį FKA nurodė teikdama užsakymą. Šis keleivio el. pašto adresas turi būti nurodytas tiksliai.  Jeigu dėl bet kokios priežasties TKA paskyra bus uždaryta, „Ryanair“ laikysis šio punkto tol, kol bus įvykdyti visi ‚Ryanair‘ grupės skrydžiai, užsakyti taikant TKA sąlygas (už kuriuos „Ryanair“ buvo visiškai sumokėta), arba kol vadovaujantis šiomis TKA sąlygomis bus grąžinti pinigai (jei taikoma).

3.2 „Ryanair“ laiškai keleiviui dėl jo elgesio lėktuve (jei būtų toks poreikis) siunčiami tik keleiviui, o FKA el. pašto adresas nepridedamas. FKA bus informuojama kopijos adresu jei keleivis negalės pasinaudoti „Ryanair“ skrydžiu arba jei keleiviui reikės grąžinti pinigus.

3.3 „Ryanair“ turi teisę vienašališkai pakeisti šių TKA sąlygų nuostatas, prieš trisdešimt (30) dienų apie tai raštu pranešusi FKA. Jei FKA nesutinka su pakeitimais, ji gali uždaryti savo TKA paskyrą vadovaudamasi 6.3 punkto nuostatomis.

4.1 Abi šalys patvirtina, sutinka ir pripažįsta, kad:

a) „Ryanair“ yra „Ryanair“ svetainės ir viso susijusio turinio, intelektinio turto, dizaino, išdėstymo ir informacijos bei su „Ryanair“ veikla susijusių duomenų (toliau – duomenų bazės) savininkė;

b) FKA įsipareigoja nenaudoti jokios TKA paskyros, kad internetu prekiautų „Ryanair“ skrydžių paslaugomis, teiktų susijusius pasiūlymus, palengvintų pardavimus, ar leistų / padėtų (tiesiogiai ar netiesiogiai) tai daryti trečiosioms šalims.

c) FKA gali naudotis TKA paskyra tik su tikslu peržiūrėti „Ryanair“ skrydžių paslaugas ir parduoti jas ne internetu. TKA paskyros negalima naudoti siekiant platinti paslaugas internete, įskaitant mobiliąsias programėles;  

d) FKA negali platinti tarptautinių linijų ar bendrojo kodo sutarčių, kuriose numatytos „Ryanair“ skrydžių paslaugos;  

e) FKA ir visos esamos ar būsimos FKA įmonės be išankstinio raštiško „Ryanair“ arba „Ryanair“ patvirtinto partnerio leidimo negali naudoti kokių nors priemonių, skirtų tiesiogiai arba per trečiąsias šalis iš „Ryanair“ interneto svetainės ar duomenų bazės išgauti duomenis, įskaitant informaciją apie kainas, skrydžius, tvarkaraščius ir papildomas paslaugas (įskaitant vietas, bagažą ir pirmenybinį įlaipinimą), ir (arba) padėti tai daryti trečiosioms šalims.  

f) FKA įsipareigoja komerciniais tikslais „myRyanair“ paskyrų nekurti. 

5.1 Prieš gaudama leidimą susikurti TKA paskyrą, FKA turės pateikti „Ryanair“ 1 priede nurodytą informaciją, kuri kartais bus atnaujinama (toliau – prieigos prašymas).  Visa prieigos prašyme pateikta FKA informacija turi būti teisinga ir tiksli.

5.2 Pateikus teisingą prieigos prašymą, „Ryanair“ jį patvirtins arba atmes savo pačios nuožiūra, o sprendimo priežasčių pateikti neprivalės.  „Ryanair“ taip pat gali FKA paprašyti pateikti papildomos informacijos.  

6.1 Nepaisant bet kokio šių TKA sąlygų punkto, sutartis nutraukiama:

a) nedelsiant, jei FKA ir (arba) jai pavaldžios įmonės pažeidžia FKA įsipareigojimus ir (arba) 4 punkto nuostatas; 
 
b) nedelsiant, jei FKA ir (arba) jai pavaldžios įmonės elgiasi nesąžiningai, aplaidžiai arba piktnaudžiauja, įskaitant elgesį, kuris „Ryanair“ nuomone gali sukelti arba sukėlė žalą, įskaitant neigiamą poveikį „Ryanair“ arba „Ryanair“ grupės įmonės reputacijai; 

c) nedelsiant, jei FKA negali sumokėti skolų, priverstinai ar savanoriškai likviduojama, sudaro savanorišką susitarimą su kreditoriais arba pasiūlo jį sudaryti, sušaukia kreditorių susirinkimą, paskiria bankroto administratorių, valdytoją, auditorių ar patikėtinį, dėl kokių nors priežasčių nustoja vykdyti veiklą arba yra tokioje būsenoje, kuri „Ryanair“ nuomone reiškia, kad FKA yra nepajėgi sumokėti skolas; 

d) bet kuriuo metu, apie tai prieš trisdešimt (30) dienų raštiškai įspėjus FKA.  „Ryanair“ tokį pranešimą gali pateikti savo pačios nuožiūra ir sprendimo uždaryti TKA paskyrą priežasčių nurodyti neprivalo.

6.2 TKA paskyros uždarymo atveju:

a) FKA privalo laikytis šių TKA sąlygų tol, kol bus įvykdytas paskutinis skrydis, užsakytas naudojantis TKA paskyra, arba kol keleivis iš FKA susigrąžins visą sumokėtą sumą (skrydžio atšaukimo ar vėlavimo atveju);

b) FKA privalo pašalinti iš savo patalpų ir (arba) svetainės bet kokią informaciją, kurioje tiesiogiai arba netiesiogiai minima „Ryanair“. 

6.3 Nepaisant jokių TKA sąlygų, FKA gali bet kuriuo metu uždaryti TKA paskyrą, prieš trisdešimt (30) dienų apie tai informavusi „Ryanair“ el. pašto adresu travelagentdirect@ryanair.com 

6.4 FKA įsipareigojimai pagal šias TKA sąlygas, kartu su 4 punkte išvardytomis ribojamomis veiklomis, galioja iki tol, kol bus įvykdytas paskutinis skrydis, užsakytas naudojantis TKA paskyra ir (arba) laikomas TKA paskyroje, arba kol FKA keleiviui negrąžins visos sumokėtos sumos (skrydžio atšaukimo ar vėlavimo atveju).   

Bet koks pranešimas arba sutikimas, kurį pateikti pagal šias TKA sąlygas reikalauja arba leidžia „Ryanair“, turi būti pateiktas raštu, anglų kalba ir el. pašto adresu, kurį FKA nurodė sukurdama TKA paskyrą. 

Visiška atsakomybė

Bet kurios iš šalių nesugebėjimas ar delsimas pasinaudoti bet kuria teise ar teisių gynimo priemone pagal šias sąlygas jų atsisakymu nelaikomas. 

Leidimo suteikimas

Asmuo, sutinkantis su šiomis TKA sąlygomis, pareiškia ir garantuoja, kad turi tinkamą įgaliojimą ir teisę pasirašyti šią Sutartį.

Perleidimas

FKA neperleis (įskaitant perleidimą dėl valdymo pasikeitimo), neparduos ir neperduos šios Sutarties, ar jokių savo šioje Sutartyje nurodytų teisių ir įsipareigojimų. 

Nuostatų atskiriamumas

Jei kuri nors šių TKA sąlygų nuostata ar jos dalis nebegalioja, nebeatitinka įstatymų arba jos nebegalima įgyvendinti, ji bus laikoma pakeista tiek, kiek būtina, kad vėl taptų galiojanti, atitinkanti įstatymus ir įgyvendinama. Jei tokie pakeitimai neįmanomi, tuomet atitinkama nuostata ar jos dalis bus laikoma panaikinta. Bet koks šio skirsnio nuostatos ar jos dalies pakeitimas ar panaikinimas neturės jokios įtakos likusios Sutarties galiojimui ir įgyvendinimui.

Jokios partnerystės

Šios Sutarties šalys yra nepriklausomos. Jokia šių TKA sąlygų nuostata ir jokie šalių veiksmai, kurių jos imasi pagal šią Sutartį, nėra skirti sukurti, įsteigti ar sudaryti agentūrą, partnerystę, asociaciją, bendrą įmonę ar sutarties šalims bendradarbiauti kita forma (ir nebus taip aiškinami). Taip pat jokia šalis nėra ir negali būti laikoma kitos šalies agentu ar atstovu.

Trečiųjų šalių teisės

Išskyrus atvejus, kai šioje Sutartyje aiškiai numatoma kitaip, jokia jos nuostata nėra skirta suteikti ar apriboti kitų asmenų (išskyrus Sutarties šalis) bet kokio pobūdžio teises, naudą ar teisių gynimo priemones. 

Reglamentuojančioji teisė ir jurisdikcija

Šioms TKA sąlygoms galioja Airijos Respublikos įstatymai. Šalys privalomai paklūsta Airijos teismų jurisdikcijai, kurie turi išimtinę teisę nagrinėti ir priimti sprendimus dėl bet kokių ieškinių, bylų ar procesų ir spręsti bet kokius ginčus, kurie gali kilti dėl šių TKA sąlygų arba būti su jomis susiję. Kiekviena šalis atsisako bet kokio prieštaravimo dėl bylų nagrinėjimo Airijos teismuose ir jų vietos ar „forum non conveniens“ sprendimo. 

Reikiama informacija

  1. Agentūros pavadinimas
  2. Įmonės kodas
  3. Registruotasis įmonės adresas
  4. Prekinis agentūros pavadinimas, jei skiriasi nuo įmonėsx
  5. Fizinių patalpų adresas(-ai), jei skiriasi nuo registruotojo įmonės adreso
  6. PVM / mokesčių mokėtojo kodas
  7. FKA licencijos numeris 
  8. Kontaktinis el. pašto adresas